شكر
تعني كلمة دوستات
"صديق" باللغة التركية. أود أن
أوجه الشمر الجزيل إلى الأصدقاء في جميع الأماكن: اسطنبول وآمستردام وبرلين
ولندن. فقد ألهمني الكثيرون في هذه
الرواية بقصصهم وصمتهم. وإني أشعر بامتنان
كبير لمارلي روسوف، وكيلتي الأدبية، التي آمنت بي منذ اليوم الأول، ولم تتوقف عن
الرؤية من خلالي بتلك العين الثالثة.
وأشكر العزيز مايكل رادوليسكو على دعمه المستمر لي وإيمانه بي، وعلى
استعداده المستمر لتقديم المساعدة. كما
أدين لمحرّري، سلوفاكي بول، لمساهماته الثمينة العديدة وحكمته الداخلية، بالإضافة
إلى مقترحاته الرئيسية المفيدة بينما كان المخطوط يتنقل بين اسطنبول ونيويورك.
وأدين بشكر خاص للصوفيين في كلّ أنحاء
العالم، الذين التقيت بهم في الماضي، والذين لم ألتق بهم بعد، الذين ربما يحملون
أسماء وجوازات سفر مختلفة، لكن لديهم على الدوام القدرة المدهشة ذاتها على رؤية
الأشياء من وجهتي نظر، وجهة نظرهم، ووجهة نظر الآخر. وأشكر أعزائي زينب وأمير وهند وبيزا، على الوقت
الذي منحوني إياه، وعلى صبرهم وصداقتهم والمساهمات الثمينة التي قدموها لي، وأتوجه بالشكر الخالص إلى ميركان ديد على
رحابة صدره وصداقته الفريدة.
وأخيراً،
فإني أتوجه بالشكر إلى أيوب وإلى أطفالي، لأنكم أظهرتم لي، أنا الروح البدوية، أن
من الممكن أن أستقرّ في مكان واحد وأن أظل حرة.
إن هذا الكتاب مدين لكم بأكثر مما يمكنني أن أعبّر عنه لكم.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق